Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Muthola'ah Kelas 3 KMI beserta Artinya (Bagian 6) + Soal Latihan dan Jawaban



Berikut ini adalah teks bahasa Arab berharakat lengkap beserta terjemahan dari Muthala’ah Kelas 3 KMI Gontor Bagian 6 yang membahas tentang sebuah percakapan antara jam dinding dan jam matahari (Sundial). Di akhir artikel ini kami juga menyediakan contoh-contoh soal Muthola'ah beserta kunci jawabannya, semoga dapat membantu para rekan-rekan dalam mengajar maupun para pelajar yang sedang belajar. Selamat menikmati :)


سَاعَةُ الْحَائِطِ وَالْمِزْوَلَةِ

كاَنَ فِي حَدِيْقَةِ دَارٍ كَبِيْرَةٍ مِزْوَلَةٌ تُبَيِّنُ الْوَقْتَ وَكَانَ مِنْ ضِمْنِ الْبِنَاءِ بُرْجٌ عَالٍ، فِي قِمَّتِهِ سَاعَةٌ كَبِيْرَةٌ تُطِلُّ عَلَى الْحَدِيْقَةِ.

 وَفِي يَوْمٍ كَثِيْرِ الْغَيْمِ، قَالَتِ السَّاعَةُ لِلْمِزْوَلَةِ " كَيْفَ تَرْضَيْنَ أَنْ تَقِفِيْ مَوْقِفَكِ هَذَا مِنْ غَيْرِ عَمَلٍ؟ إِنَّكِ لَمِمَّنْ يَتَّكِلُوْنَ عَلىَ مَنْ سِوَاهُمْ، فَلَا تَسْتَطِيْعِيْنَ أَنْ تُؤَدِّيْ عَمَلَكِ، وَتُبَيِّنِي الْوَقْتَ، إِلَّا إِذَا أَضَاءَتْ عَلَيْكِ الشَّمْسُ. أَمَّا أَنَا، فَإِنِّي أَعْمَلُ لَيْلًا وَنَهَارًا. صَيْفًا وَشِتَاءً مُعْتَمِدَةً عَلَى نَفْسِيْ، فَأُبَيِّنُ لِلنَّاسِ أَوْقَاتَ عَمَلِهِمْ وَرَاحَتِهِمْ وَأَكْلِهِمْ وَصَلَاتِهِمْ وَنَوْمِهِمْ.

اِسْمَعِيْ هَأَنَذَا أَدُقُّ: وَاحِدَةً اِثْنَتَيْنِ ، ثَلَاثًا، أَرْبَعًا. أَمَّا أَنْتِ، فَلَا يَسْتَفِيْدُ مِنْكِ أَحَدٌ إِلَّا إِذَا أَتَى لِيَرَاكِ". ثُمَّ ظَهَرَتِ الشَّمْسُ مِنْ وَرَاءِ السَّحَابِ، فَتَبَيَّنَ أَنَّ فِي السَّاعَةِ تَأَخُّرًا قَدْرُهُ نِصْفُ سَاعَةٍ.

وَعِنْدَ ذَلِكَ تَبَسَّمَتِ الْمِزْوَلَةُ مُسْتَهْزِئَةً بِخَطَإِ جَارَتِهَا، وَقَالَتْ: "اَلْآنَ قَدْ ظَهَرَ اْلحَقُّ. أَنْتِ تَعْمَلِيْنَ فَتُخْطِئِيْنَ، وَتُوْقِعِيْنَ فِي الْخَطَإِ مَنْ يَتَّكِلُ عَلَيْكِ، فَلَا يَأْتِيْهِمْ مِنْكِ إِلَّا الضَّرَرُ" فَقَالَتِ السَّاعَةُ "لَيْسَ اْلعَيْبُ أَنْ يَعْمَلَ الْمَرْءُ وَيُخْطِئَ، وَلَكِنَّ اْلعَيْبَ أَنْ يَتَّكِلَ عَلَى غَيْرِهِ فِي عَمَلِهِ."

 


التَّرْجَمَةُ

Jam Dinding dan Sundial (Jam Matahari)

Alkisah, di sebuah taman dari rumah yang besar terdapat sundial (jam matahari) petunjuk waktu. Dan, sebuah menara tinggi bagian dari bangunan rumah. Pada puncak menara, terdapat sebuah jam besar menghadap ke taman.

Suatu hari yang dipenuhi dengan awan, jam berkata pada sundial, “Bagaimana mungkin kamu lapang hati berdiri di posisimu saat ini tanpa bekerja?” “Sesungguhnya kamu termasuk bagian dari orang yang bergantung pada orang lain. Kamu tidak bisa bekerja dan menunjukkan waktu kecuali jika matahari menyinarimu. Sedangkan diriku, aku bekerja malam dan siang. Musim panas dan musim dingin bergantung pada diriku sendiri. Dan aku menunjukkan kepada orang-orang waktu kerja, istirahat, makan, shalat dan tidur mereka.”

“Dengarkanlah, inilah diriku, aku berdetik: satu, dua, tiga, empat. Sedangkan kamu, tidak dapat memberi manfaat bagi siapa pun kecuali dia datang untuk melihatmu.” Kemudian matahari muncul dari balik awan, dan terlihat jam dinding terlambat sekitar setengah jam.

Pada saat itu, sundial tersenyum mengejek kesalahan tetangganya (jam dinding). Dan berkata: “Sekarang telah tampak kebenarannya. Kamu melakukan sesuatu kemudian berbuat salah dan menyebabkan kesalahan bagi orang yang bergantung padamu. Dan tidak datang kepada mereka darimu kecuali bencana.” Kemudian jam dinding berkata, “Bukanlah aib jika seseorang bekerja, kemudian melakukan kesalahan. Tetapi aib (sebenarnya) adalah bergantung pada orang lain dalam pekerjaannya.”

 

المُفْرَدَاتُ

مِزْوَلَةٌ

Sundial, jam matahari :

بُرْجٌ

Menara, benteng :

قِمَّةٌ

Puncak, bagian paling atas :

غَيْمٌ

Awan, banyak awan atau mendung :

يَتَّكِلُ

Bergantung, berserah diri :

 

الأَسْئِلَةُ

أ. أَجِبْ الأَسْئِلَةَ مُنَاسِبًا بِالمَقَالِ!

1. أَيْنَ تَقَعُ المِزْوَلَةُ؟

2. أَيْنَ تَقَعُ السَّاعَةُ؟

3. كَيْفَ تَعْمَلُ المِزْوَلَةُ ؟

ب. اِجْعَلْ جُمْلَةً مُفِيْدَةً مِنْ هَذِهِ الْكَلِمَاتِ!

1. مِزْوَلَةٌ

2. بُرْجٌ

 

الأَجْوِبَةُ

الألف.

1. تَقَعُ المِزْوَلَةُ فِي حَدِيْقَةِ دَارٍ كَبِيْرَةٍ.

2. تَقَعُ السَّاعَةُ فِي بُرْجٍ عَالٍ مِنْ ضِمْنِ الْبِنَاءِ.

3. تَعْمَلُ المِزْوَلَةُ بِإِضَاءَةِ الشَّمْسِ.

الباء

1. المِزْوَلَةُ تُبَيِّنُ الْوَقْتَ بِإِضَاءَةِ الشَّمْسِ.

2.لَا تَصْعَدْ إِلىَ أَعْلَى البُرْجِ!

 

Kata kunci transliterasi: Sa'ah, Mizwalah, Yattakil 'ala ghairihi.

 

Baca juga :

·       Kumpulan Mahfudzot Kelas 1 - 5 KMI Gontor

·       Kumpulan Muthala’ah KMI Gontor Berbagai Judul



Kontributor: Hayyun Ulfah.

Editor: Admin Putra Kapuas.

Artikel ini adalah salah satu tulisan kiriman dari kontributor. Editor berhak untuk mengedit dan mengoreksi semua artikel dan tulisan yang masuk ke redaksi akan tetapi inti dari artikel tersebut akan tetap dipertahankan. Pendapat dan pandangan yang diungkapkan oleh kontributor artikel adalah pendapat dan pandangan mereka sendiri sebagai penulis, dan tidak selalu mengekspresikan sudut pandang Putra Kapuas, sehingga editor tidak bertanggung jawab atas pandangan tersebut.

Jika Anda tertarik untuk berbagi tulisan dengan menjadi salah satu kontributor Putra Kapuas, silahkan hubungi admin via putrakapuas683@gmail.com.

Posting Komentar untuk "Muthola'ah Kelas 3 KMI beserta Artinya (Bagian 6) + Soal Latihan dan Jawaban"